Искатели ветра - Страница 92


К оглавлению

92

— Вот потому и любопытно. Жаль, что я не поговорила с ней на этот счет.

— Смысл? — пожал я плечами. — Летунья сказала, что расклад неправильный. Ты же знаешь. Она ошиблась.

На самом деле я так не думал. Меня очень настораживал «Безумец» и пять «Смертей», сложившихся в круг. Не надо быть большим умником, чтобы увидеть шестерку Проклятых, одна из которых каким-то чудом выжила и захватила тело деревенского дурака.


Западный район города, расположившийся сразу за поселениями йе-арре и примыкающий к морю, назывался Гаванью. Он растянулся вдоль берега огромной бухты, разросся в ширину и подмял под себя более мелкие кварталы Белоручек и город Скопцов. Сейчас своими размерами Гавань могла поспорить с другим самым большим районом города — Средним. Мы находились севернее порта, в кварталах вполне зажиточных ремесленников. Улицы здесь были достаточно широки и чисты, чтобы не морщиться каждую минку и не ждать, что сверху окатят помоями. Опрятные невысокие домики с белеными стенами навевали тоску. Они были столь однообразны, что в самую пору вешаться. Ни за что бы не захотел жить в подобном месте. Мне куда больше по душе разудалые переулки города Скопцов, веселый кавардак Портовой сторонки или тихое спокойствие Садов.

По сравнению с Птичьим городом, в Гавани бурлила жизнь. Ни один из служителей закона не обратил внимания на мой новый лук. В вольной Альсгаре в отличие от столицы Империи — Корунна — не существовало запрета на оружие. Во всяком случае, в Гавани. Так что у многих мужчин на поясах были кинжалы.

— Надо бы в порт заглянуть, — протянул я, бросив взгляд в сторону ведущей к Портовой сторонке улицы.

— Не успеем, — покачала головой Лаэн, — Скоро стемнеет.

— Твоя правда. Тогда на сегодня у нас Молс. Всем остальным займемся завтра.

Мое солнце улыбнулась и взяла меня под руку:

— Как насчет сдобной булки?

Я улыбнулся ей в ответ:

— Не откажусь.

Запах хлеба мы ощутили задолго до того, как увидели лавку пекаря. Умопомрачительный аромат свежей сдобы разносился по всему Старомонетному переулку. Думаю, даже вывеска в виде кренделя здесь была лишней. И слепой поймет, где торгуют хлебом. Лотки были полны товара, но посетителей мало — время позднее, все, кто хотел, уже сделали покупки. Дураки. Я бы на их месте запасался сухарями. Когда начнется осада, цены улетят высоко вверх, а товар исчезнет в считаные дни. Вот тогда кто-то очень пожалеет, что не увеличил запасы продовольствия, когда была такая возможность.

Торговлю вели двое. Вид у них был лихой, таких только на пиратский корабль бери, а не за прилавок ставь. Их я не знал.

— Чего изволите?

— Бублик и рогалик с корицей.

Я расплатился мелкой монетой, передал бублик Лаэн, которая тут же вонзила в него зубы.

— Еще чего-нибудь?

— Позовите Молса.

Они тут же насторожились:

— Не знаем таких.

— Напрягите память. — Мои грубые слова никак не вязались с вежливой улыбкой.

Лаэн была занята бубликом и, казалось, вообще не следила за разговором.

— Ты ошибся, — глухо произнес один из пекарей. — Здесь нет никаких Молсов.

— Конечно, — я не собирался спорить. — Его настоящее имя звучит совсем по-иному.

— Лучше бы вам уйти. — Теперь взгляд у ближайшего к нам громилы лучился «добротой».

Его товарищ достал из-под прилавка корд:

— Проваливайте. У нас работы по горло.

Я огорченно вздохнул, вытащил у-так, увидел, что эти дурни уже готовы кинуться на нас, и с обезоруживающей улыбкой бросил топорик им на прилавок.

— И что это должно означать? — нахмурился тот, что с кордом. — Ты решил сдаться?

— Нет, он всего лишь не хочет проламывать ваши пустые черепушки, — ответила за меня Лаэн, наконец-то покончив с бубликом. Уже без всякого спроса она взяла с ближайшего лотка рогалик. — Кто из вас тут самый умный? Возьмите то, что вам дали, и сходите, поищите Молса. Как найдете, покажите ему оружие. Мы подождем.

— Нет здесь никакого Молса! Пошли вон, иначе стражу позовем! — не сдавался булочник с клинком.

— Тебя как зовут? — мягко поинтересовался я, не спеша уходить.

— Это еще зачем?! — рявкнул он.

— Ну, если меня потом Молс спросит, почему я не пришел на встречу, должен же я ему что-то сказать.

Это заставило их призадуматься. Если я говорю правду, их за такое по головке не погладят.

— Хорошо, — наконец решился здоровяк и взял у-так. — Ждите. Если соврали, я вас в бараний рог согну.

— Не ершись раньше времени, малыш, — улыбнулась Лаэн. — Просто сделай то, для чего тебя здесь поставили.

Он бросил на нее злой, многообещающий взгляд и буркнув товарищу, чтобы тот не спускал с нас глаз, скрылся в глубине лавки. У меня появилась свободная минка и я стрескал купленную выпечку. Лаэн меня в этом опередила и сцапала с лотка очередную плюшку. Как я понял, чтобы просто позлить парня.

— Кто платить будет?! — не выдержал тот.

— Не думаю, что старина Молс пожалеет крошек. Его лучшие друзья не умирают с голоду, — ухмыльнулась она.

— Прямо так и лучшие? — пробормотал громила, но больше о плате не заикался, разумно решив, что следует дождаться товарища, который прояснит обстановку.

Вошел покупатель, и парень поспешно спрятал оружие под прилавок. Он заметно нервничал, пока обслуживал клиента, хотя мы и вели себя смирно. В этот момент пришел второй продавец. Без у-така, но зато с кислой мордой. Поймал вопросительный взгляд напарника, едва заметно покачал головой.

— Идемте за мной. Вас ждут, — неохотно сказал он нам.

92